No exact translation found for اعرف عميلك

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic اعرف عميلك

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Politique visant à connaître l'identité des clients;
    - سياسة إعرف عميلك
  • Veuillez décrire les mesures de « diligence raisonnable » et les règles visant à connaître l'identité des clients qui ont été imposées.
    ويرجى وصف متطلبات بذل”الجهد الواجب“، أو ”اعرف عميلك“.
  • Veuillez décrire les mesures de « diligence raisonnable » et les règles visant à connaître l'identité des clients qui ont été imposées.
    ويرجى تبيان أي مقتضيات تتعلق ”بالحرص الواجب“ أو ”إعرف عميلك“.
  • Veuillez décrire les mesures de « diligence raisonnable » et les règles visant à connaître l'identité des clients qui ont été imposés.
    يرجى وصف أية متطلبات تتعلق بمسألة ”المراعاة الواجبة“ أو مسألة ”اعرف عميلك“.
  • Veuillez décrire les mesures de « diligence raisonnable » et les règles visant à connaître l'identité des clients qui ont été imposées.
    ويرجى بيان أي مقتضيات تتعلق ''بالحرص الواجب`` أو ''اعرف عميلك``(ب).
  • b) Imposer aux prestataires des services de l'Internet et à ceux qui abritent des sites Web la règle : « connais ton client »;
    (ب) تشجيع الشركات مقدمة خدمات الإنترنت أو التي تستضيف الموقع بتطبيق قاعدة ”اعرف عميلك“؛
  • Les institutions financières sont tenues de respecter les obligations énoncées à l'article 18.3 de la Réglementation prudentielle de 2002, qui portent sur la politique « visant à connaître l'identité des clients ».
    يطلب من المؤسسات المالية الامتثال لمتطلبات البند 18-3 من الأنظمة الحصيفة لسنة 2002، التي تتصل ”بسياسة اعرف عميلك“.
  • a) Appliquent strictement le principe général de diligence raisonnable concernant le client (« connaître son client ») en tant que principe fondamental de toutes les activités de lutte contre le blanchiment d'argent.
    (أ) أن تطبق بدقة مبدأ ”المراعاة الواجبة للعميل“ أو ”اعرف عميلك“ كمبدأ أساسي لجميع ضوابط مكافحة غسيل الأموال.
  • • Obligation d'appliquer rigoureusement les règles dites « Connaissez votre client » et « Due Diligence Client » pour lutter contre le financement du terrorisme.
    • الدعوة إلى التطبيق الصارم في مكافحة الإرهاب لقاعدتي ”اعرف عميلك“ و ”توخ الحيطة الواجبة في التعامل مع شؤون العملاء“.
  • d) Leurs banques et autres établissements concernés procèdent régulièrement - peut-être annuellement - à une vérification de l'identité de leurs clients;
    (د) إذا كانت مصارفها وغيرها من الهيئات ذات الصلة تجري استعراضات متواترة أو ربما سنوية تحت عنوان 'اعرف عميلك